Polnisch-Schwedisch Übersetzung für powodować

  • förorsakaDjurhälsa äe en viktig fråga eftersom en epidemi av djursjukdomar kan förorsaka problem, särskilt på landsbygden.Zdrowie zwierząt jest sprawą o tyle istotną, że epidemie chorób zwierzęcych mogą powodować problemy, szczególnie na obszarach wiejskich.
  • orsaka
    Stress, livsstil, kemikalier och virus kan också orsaka cancer.Raka mogą powodować także stres, styl życia, substancje chemiczne oraz wirusy. Enbart detta kommer att orsaka en massiv ökning av de offentliga utgifterna och bidragen.Tylko to będzie powodować olbrzymi wzrost wydatków publicznych i świadczeń. Sådana variationer kan orsaka allvarliga störningar i djurhållningssektorn.Zmiany te mogą powodować poważne zaburzenia w sektorze hodowlanym.
  • åstadkomma
    Har du åstadkommit allt det här på bara en vecka?Hur många spelidéer kan du åstadkomma på en vecka?Med sitt politiska engagemang var hon angelägen om att åstadkomma en verklig förändring.
  • föranledaStatsministerns uttalande föranledde en stor debattJag kände mig föranledd att begära ordet.
  • förvälla
  • ge
    Investeringar i ERTMS kommer att visa sig fördelaktiga i framtiden, men kommer att ge problem på kort sikt.Inwestycje w tym zakresie będą wywierać korzystny wpływ na przyszłość, jednak w perspektywie krótkoterminowej będą powodować problemy. Vi har missat ett tillfälle att förbjuda dessa ämnen, som kommer att fortsätta ackumuleras i de europeiska barnens små kroppar och ge upphov till många hälsoproblem.Straciliśmy okazję do wprowadzenia zakazu stosowania tych substancji, które będą gromadzić się w ciałach europejskich dzieci i powodować liczne problemy ze zdrowiem. Han köpte en blomma och gav till sin vän.
  • ledaen
    Åtstramning kan leda till inskränkningar av den ekonomiska politiken.Oszczędności mogą powodować kurczenie się gospodarki. Detta kan leda till att fattigdomen består, så att de också förblir fattiga på ålderns höst.Taki stan rzeczy może powodować utrzymywanie się stanu ubóstwa, wskutek czego kobiety te do końca swoich dni będą żyć w biedzie. Dessutom tillkommer problemet Transnistrien som skulle kunna leda till viss instabilitet.Trzeba tu dodatkowo wspomnieć o kwestii Naddniestrza, która może powodować pewną niestabilność.
  • medföra
    Det är framför allt det jag vänder mig emot. Som Daniel Hannan har påpekat är det detta och mer därtill som stadgan kommer att medföra.Właśnie temu zdecydowanie się sprzeciwiam i, jak powiedział poseł Hannan, Karta będzie powodować coraz więcej takich sytuacji. De skadliga ämnen som ofta produceras av avfall från elektrisk och elektronisk utrustning kan medföra stora risker för hälsa och miljö.Substancje niebezpieczne często powstałe z zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego mogą powodować olbrzymie zagrożenia dla zdrowia i środowiska. Kontroller måste vara strikta och effektiva, men de bör inte orsaka alltför stora olägenheter för passagerarna, eller medföra onödigt stora kostnader vid genomförandet.Kontrole muszą być surowe i skuteczne, ale nie powinny powodować niedogodności dla pasażerów, a ich stosowanie nie powinno prowadzić do powstania niepotrzebnych kosztów.
  • till
    Åtstramning kan leda till inskränkningar av den ekonomiska politiken.Oszczędności mogą powodować kurczenie się gospodarki. Detta kan leda till att fattigdomen består, så att de också förblir fattiga på ålderns höst.Taki stan rzeczy może powodować utrzymywanie się stanu ubóstwa, wskutek czego kobiety te do końca swoich dni będą żyć w biedzie. Därför måste vi kombinera, integrera och utforma åtgärder som är kopplade till synergieffekter.Dlatego też trzeba łączyć, integrować i powodować działania wiązane z synergią.
  • upphov
    Vi har missat ett tillfälle att förbjuda dessa ämnen, som kommer att fortsätta ackumuleras i de europeiska barnens små kroppar och ge upphov till många hälsoproblem.Straciliśmy okazję do wprowadzenia zakazu stosowania tych substancji, które będą gromadzić się w ciałach europejskich dzieci i powodować liczne problemy ze zdrowiem.
  • vallaenNär jag var liten använde vi stearin som valla till våra pulkor.När jag var liten vallade vi våra pulkor med stearinljus.I byn finns en herde som vallar boskap.
  • vållaKollisionen vållades av att en älg sprang upp på vägen.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc